четверг, 29 ноября 2012 г.

TS3-Apocalypse. 2.3. Делить веселье - все готовы...

Годы шли и шли, а я всё училась писать книги в надежде, что когда повзрослею, добьюсь своей цели избавить стариков от печальной участи. Томас, Мэтью и Лукас работали, Иоанна тренировалась, а я писала и писала и, наконец,  поняла, что теперь мне по плечу любая писательская задача. Рисование уже давно мне поддалось, теперь оставалось самое сложное: дождаться дня рождения.


Томасу, видимо, было мало встречаться со своей пассией на работе и строчить ей  романтические письма, теперь по понедельникам и четвергам, когда нам включали рацию, он приглашал Джоселин к нам. 


Наконец-то мы смогли увидеть, кто приворожил нашего Тома. Как я и ожидала, его подружка оказалась мымрой.  У Томаса совсем нет вкуса. Втюрился в какую-то жеманную бледную поганку. И как её только взяли в армию служить? Не иначе, как для развлечения новобранцев.



Томас, видимо, почувствовал, что в дом свою подружку лучше не заводить, поэтому проводил с ней время на улице, подальше от нас.



Как только Джоселин убиралась восвояси, Томас уже сидел за очередным любовным посланием, и вид при этом у него был глупый-преглупый.


Томас до того потерял голову от любви, что даже не вышел на очередную встречу со своей знакомой инопланетянкой. Так она и улетела, не повидавшись с моим ошалевшим от гормонов братом.



Для меня время тянулось, как улитка по склону, а для Иоанны закончилась тягучая пора и моя сестра стала совсем взрослой.  Сестра осталась такой же красавицей, да ещё оказалась ужасно романтичной, и я страшно ей завидую. 


Иоанна тоже получила направление от властей, ей поручили работу во вновь открывшейся больнице. К счастью для работающих братьев, им не пришлось отпрашиваться с работы, чтобы посмотреть, как Иоанна достаёт из почтового ящика свой диплом, потому что день рассылки дипломов совпал с Днём любви.


Старшие братья помнят самую первую весну, которая пришла в наш городок и говорят, что нынешняя весна не задалась. Тогда целыми днями светило солнце, было тепло, а этой весной по ночам ударяли сильные заморозки, а днём постоянно лил дождь.  День любви не стал исключением. Хотя с утра над поселением появилось солнце и в небе даже показалась радуга, уже через полчаса всё заволокло тучами и громыхнул первый гром, а дальше разразился ливень, который и не думал прекращаться.


Пользуясь тем, что у неё ещё есть время до выхода на работу, Иоанна налегла на спорт и исполнила свою давнюю мечту, доказав всем, что можно одновременно быть и умной, и сильной.


Уже почти все выросли, работали,  выполняли важные поручения, зарабатывали средства к существованию и повышения. Бесполезными и хилыми подростками оставались только Пол и я. 





Но и Пол вскоре присоединился к старшим,  отметив совершеннолетие. К его давным-давно приобретённому карьеризму добавился ещё и перфекционизм. 


Видимо, благодаря таким качествам Пола направили поднимать так и не вставший с колен бизнес.


В день рождения Пола в городок вернулась зима, а вместе с ней вспыхнула эпидемия гриппа, которой Пол немедленно поддался. Видимо, брат рассчитывал на то, что Иоанна как семейный медик будет суетиться вокруг него, а сестра сказала, что для неё все больные одинаковы и что медицина ещё не настолько продвинулась после давнего катаклизма, чтобы изобрести вакцину.


Теперь Пол ходил по всему дому и то кашлял, то чихал, но нас, тех в ком течёт кровь ведьм, никакая инфекция не брала, несмотря на  усилия Пола заразить всю семью.

Все были при деле, а кто не при деле, тот, по крайней мере, догуливал последние денёчки, только я чувствовала себя ужасно. Мне было страшно одиноко. Я целыми днями то валялась, бесцельно пялясь в стену,  то пробовала, как в детстве, лепить снеговиков и чувствовала себя запертой в клетке, из которой нет выхода.



Однажды, когда я снова пыталась как-то развлечься лепкой снежных парней,  я увидела, что возле нашего дома остановился Фаррелл — мальчишка, с которым в начальной школе мы сидели за одной партой. Сердце зашлось от радости. Я сто лет не видела никого, кроме братьев и сестры, не разговаривала ни с кем, кроме них, а тут  на расстоянии вытянутой руки передо мной стоял человек, который не был мне ни братом, ни сестрой,  а был просто симпатичным парнем. Я позвала его, а Фаррелл будто ждал этого. Как я обрадовалась нашей встрече! Тем более, что мой бывший одноклассник оказался не только симпатичным парнишкой, но и интересным собеседником.



Мы болтали о том, о чём, делились своими тревогами и переживаниями, а потом, сама не знаю с чего, я взяла и чмокнула Фаррелла.



Кажется, Фарреллу понравился такой поворот событий, потому что через мгновение он уже сгрёб меня в охапку и целовал по-настоящему.


Потом мы возились в снегу и это было так весело, так замечательно, что мы не хотели расставаться и если бы не комендантский час, то, наверное, мы бы так и замёрзли,  не в силах оторваться друг от друга.


Но военное положение расставило всё по своим местам и вот уже я сидела за обеденным столом и строчила Фарреллу письмо, полное нежности и любви. Надеюсь, вид при этом у меня был не такой идиотский, как у Томаса.






Комментариев нет: